Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Невидимых: 1
Гостей: 71


Тест

Тест Способны ли Вы выучить иностранный язык?
Способны ли Вы выучить иностранный язык?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





История некоторых бранных слов

Бля*ь

Дело в том, что первоначально древнерусский глагол "блядити" значил "ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать". То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать блядью, невзирая на пол. В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово "блудити", которое означало "блуждать" (ср. украинское "блукати"). Постепенно словом "блуд" стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную "блуждающую" половую жизнь.

Стерва

Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается... "дохлая, палая скотина", то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом "стервоза" мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных ("с душком") шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово "стерва", сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты "роковой женщины". Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза" не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали" прекрасных дам "заразами", а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово "заразить" изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить". Так слово "зараза" стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!", никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как... "христианин" (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока замечтили, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом "кретин", чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане" стали "слабоумными".

Идиот
Греческое слово "идиот" первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".
Лох
Это весьма популярное ныне словечко "лох " - два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а... рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками. Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячихторговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", тоесть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.

Мымра
"Мымра" — коми-пермяцкое слово и переводится оно как "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: "мымрить" - безвылазно сидеть дома"). Постепенно "мымрой" стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь
"Сволочати" — по-древнерусски то же самое, что и "сволакивать". Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: "Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни". Со временем этим словом стали определять ЛЮБУЮ толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как "подонками" называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком. А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово "подонки" перешло на них.

Ублюдок
Слово "гибрид", как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды - помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки "ублюдок" и "выродок". Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, "помеси" дворян с простолюдинами.

Мерзавец
Этимология "мерзавца" восходит к слову "мерзлый". Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем" стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного... в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово "мразь", кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки".

Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно... Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!
Чмо
"Чмарить", "чмырить", если верить Далю, изначально обозначало "чахнуть", "пребывать в нужде", "прозябать". Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии. В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово "ЧМО" стали рассматривать, как аббревиатуру определения "Человек, Морально Опустившийся", что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.

Жлоб
Есть теория, что сперва "жлобами" прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — "жадина, скупердяй". Да и сейчас выражение "Не жлобись!" означает "Не жадничай!".



Автора не знаю,но информация показалась мне интересной)



Сладкий сахар   21 апреля 2011   1409 0 45  


Рейтинг: +12








Комментарии:

Морана # 21 апреля 2011 года   +1  
Круто, теперь ясно выражение "все бабы бляди". Хотя это тогда и к мужикам относится. Кто из нас не врёт.
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
)))да уж порой к мужикам не только эта фраза относится
ДзыньЛяЛя2 # 21 апреля 2011 года   +2  
Б*дь это незамужняя женщина, ведущая половую жизнь, слово идет от слово блуд, именно так и называли это самое гуляние А вот ублюдок - однокоренное слово со словом б*дь. градация незаконнорожденных детей вообще была велика Выродок - чадо рожденное до брака, но при условии, что его родители таки поженись... В общем сложно там все

Вообще, поговаривают, что все запретные словечки - имена языческих богов;)
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
ДзыньЛяЛя пишет:
все запретные словечки - имена языческих богов

ооо как неожиданно для меня!не слышала такого)хотя это же никак не доказано
но всё равно интересное мнение
ДзыньЛяЛя2 # 21 апреля 2011 года   +1  
К сожалению славяне не так бережно относились к своей писанине и приходится довольствоваться найденными крупицами и свидетельствами иноземцев.
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
ну да
небрежность дает о себе знать с течением времени
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   +1  
я много раз слышал, что МАТ являлся способом призыва языческих духов и богов
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
наверно поэтому мат ассоциируется с вызовом нечистых и сатаны?
ДзыньЛяЛя2 # 21 апреля 2011 года   +1  
Вообще русский матерный -самый богатый матерный в мире Сейчас практически не возможно сказать правда или нет даже с достоверностью 80%. Ведь еще надо учитывать тот факт, что Киевская Русь поглотила много славянских племен со своими обычаями и нравами. Какие-то были менее моральны, какие-то более. Вполне возможно, что в процессе ассимиляции больше стало нравственных, да и Христианство потиху свое дело делало еще до официального крещения
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   +1  
а меня всегда забавляло, что, вот например, едешь в маршрутке и слышишь - различные приезжие не русские (кавказцы, монголы, узбеки, таджики) когда в своем тусняке - разговаривают на своем родном, мне не понятном языке, и ругаются при этом русским матом )))
Толли # 21 апреля 2011 года   0  
Славянский мир был ближе всех к Востоку! В китайском, например, краткое слово(а там все краткие) "Флаг, стяг"(еще есть значения) один к одному подобие нашего ороткого "древка" от хулиганского флага. Часто заимствование идет от обратного: взять нашего Бога и его английское произношение - а мы долго были соседями на севере Германии и Польши... Мы взяли все отовсюду и по всякому, но и у нас брали. Ванке - по-англицки "мудак", например.
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   0  
возможно... например в христианской религии мат полностью запрещен
Сладкий сахар # 22 апреля 2011 года   +1  
так то оно так только не все христиане этого придерживаются
Толли # 22 апреля 2011 года   0  
Мат и Богохульство - это немного разные вещи, Лал! Хотя Мат и идет в основном из языческих времен, времен Культа Плодородия, обоготворения Женщины, а не умерщвления Плоти... Старую Библию писали старцы же. Новую напишут другие. Медоточивые(эпитет Шекспира)....
красный дракончик # 22 апреля 2011 года   0  
все-таки если говорит о христианстве - именно сквернословие (а не только богохульство) является достаточно серьезным грехом и запрещено
красный дракончик # 22 апреля 2011 года   0  
это уже другой вопрос))
Сладкий сахар # 22 апреля 2011 года   +1  
ну вообщем то да
МАМА Виконта # 21 апреля 2011 года   +2  
Очень интересно! Спасибо!!!
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   +1  
лох - слышал такую еще трактовку: в начале XX века полицейские (или кто там был у нас) писали так сокращенное "лицо обманутое хулиганами" в документах, т.е. - того кого кинули, обворовали или отжали
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   +2  
а вообще я всегда стараюсь ругательные слова только по контексту и со смыслом применять)))))
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +3  
это правильно!так и надо)
Helena Bel # 21 апреля 2011 года   +2  
Спасибо за очень интересную информацию Я добавлю немного о "лохах":

* Лох (лат. Elaeagnus) —это род деревьев и кустарников.

* Лох — село в Новобурасском районе Саратовской области.

* Лох (гэльск. loch) — шотландское название пресного озера или глубокого морского залива (например, Лох - Несс)

* Лох (отряд) — боевое подразделение в армии Александра Македонского, насчитывавшее 256 гоплитов, четвёртая часть моры, состоявшее из двух подразделений пентиокостисов или четырёх эномотий по 64 человека.

*Аббревиатура ЛОХ - Лесо-охотничье хозяйство — вид охотничьих угодий.
Руслёна # 21 апреля 2011 года   +1  
У нас в Балхаше выращивали это дерево в Бот. саду. В народе у нас это дерево называют джигида.
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +3  
последнее вообще прям))))
Руслёна # 21 апреля 2011 года   +3  
ПРо первое могу дополнить, почему все же это слово стало синонимом женщин. Как-то Екатерина Великая в чем--то разочаровала своих подданных, обманула то ли их надежды, то ли в политике где не так что-то сделала, увы, не помню, но разгневанный народ не придумал ничего лучше, ка к написать на всех заборах- Катька- бл... Екатерине донесли, разумеется, и она строго -настрого запретила это слово ВООБЩЕ! Но ведь у нас как, раз нельзя, значит, можно! И стало оно обозначать с тех пор женщин, которые неверны...)))))))))))
красный дракончик # 21 апреля 2011 года   +1  
о, вот это тема! мне понравилось )) еще один способ бороться с самодурством властей
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
да вот это история у такого распространенного слова)
Толли # 21 апреля 2011 года   +2  
Простите, милые Дамы, одно хотел добавить: Фанью - по-китайски Санскрит, поэтому Феня, наше Арго ли имеет более глубокие корни, ведические даже....
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
понятно буду знать)
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Да, это идет этимологически от грабителей на Великом Шелковом пути...
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
хорошо знаешь историю?
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Нет, с языками общаюсь многими... Попутно с историей.
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
а с какими языками?
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Начиная с Шумерского... Проблема Вавилонского столпотворения.
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
ого серьезно)даже очень
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Но пишу от этом с юмором! Иначе читать не станут. В Самиздате... А так очень читают.
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Кстати, для заметки: сахара у них, в Шумере, не нашли, но "сладкий" -
Lal, Sag
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
прикольно)
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Lal - это и Мед, забыл. Свое имя надо знать! Подарок из Шумера...
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
вообще то это просто мой ник)но всё равно спасибо)а зовут меня Валерия
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Очень приятно. На этот счет только известно слово Lirum - Сила! Анатолий...
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
я знаю что моё имя греческого происхождения что в действительности переводится сильная,здоровая)почти синонимы наши переводы
Толли # 21 апреля 2011 года   +1  
Вот это уже я не знал... Спасибо. Пока я нашел связь
Шумерского - с Вьетнамским!!!! До меня нашли соответствия с Финским, но меньше, у меня тоже подтверждается. Но много общего было с Аккадским, а там уже с Ивритом... и далее. Но Лир, Лар - все от Силы. Видите, какая Вы сильная! По статьям видно!
Сладкий сахар # 21 апреля 2011 года   +2  
спасибо,стараюсь)


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.