Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 22


Тест

Тест Какое у тебя чувство юмора?
Какое у тебя чувство юмора?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Зачем мы при общении с детьми называем женщин тетями?

Когда мамы разговаривают с детьями то слова тетя и дядя употребляют постоянно. Это можно услышать повсюду : в магазинах, на детских площадках, в транспорте, в кафе. На таких словах выросли уже десять поколений. Для многих они считаются нормальными, но, когда слышишь их в свой адрес, мнение часто меняется.
Почему бы вместо "тетя" и "дядя" ребенку не говорить "женщина и мужчина"? Любой женщине не понравится, когда проходящая мимо нее такая же женщина ведет за ручку ребенка и говорит типа :"Смотри, вот эта тетя...". Даже когда дети в гостях, то они и там женщин тетями называют, хотя, скорее всего, знают их имена. В магазинах тетями часто называют кассиров, говоря детям: "Сейчас тетя отобьет нам продукты". Что бы не говорить просто кассир? Какая неприятная везде это картина!
Чем говорить такие фамильярные слова, уж лучше научить ребенка выговаривать более сложные, например женщина, девушка, мужчина, парень.



Муравьёва85   23 июня 2015   2609 0 74  


Рейтинг: +6




Тэги: дети, тёти, дяди





Комментарии:

zmeychka # 23 июня 2015 года   +9  
Муравьёва85 пишет:
"Сейчас тетя отобьет нам продукты"
Rizaja # 23 июня 2015 года   +9  
Тоже в глаза бросилось!))) Хорошо, что только продукты, а не почки...
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +5  
В магазине времен СССР:
- Маша! Выбей товарищу печень и перебей яйца на кисель!
Камлана # 23 июня 2015 года   +7  
Вопрос, конечно, интересный. До революции было с этим делом все нормально- барышни были сударынями, мужчины- сударями, были и другие обращения. Революция все изменила, обращение "товарищ" пожило, но не прижилось. После развала Советского Союза, обращение "Господин" не прижилось просто потому, что тогда была откровенная нищета и кризис, какие уж тут "господа"...обращение "женщина" и "девушка" чревато тем, что слишком делает акцент на возрасте. Многие дамочки не хотели бы, чтобы их называли "женщинами"... я все еще девушка, мда.... и уж тем более, мне бы лично не хотелось, чтобы меня называли "кассир", "заведующая отделением" или "Уборщицей". Да, у нас просто отсутствует культура обращения к незнакомым людям и воспитание детей на эту тему. Мы не знаем как правильно, потому что нет общих норм.
iliza # 23 июня 2015 года   +5  
Камлана пишет:
барышни были сударынями

Барышни были барышнями, а вот барыню могли назвать сударыней.
От слов Государь и государыня - первый слог был отброшен, и появились слова «сударь, сударыня». Так стали обращаться к людям имущим и образованным, как правило, незнакомым.
Почему перестали обращаться? Да потому что утратилось значение этих слов, все стали товарищами и гражданами. А вот на в Украине на Западе осталось обращение :пан и пани. И не нужно говорить "девушка" на продавца пенсионного возраста, "тётя" или "кассир"...
А всему виной наша бестактность, нас не учат в школе, а тем более потом и дома Этике, но зато мы изучаем массу предметов, знание которых в жизни нам практически могут пригодиться в малом объёме или не пригодиться вообще.
Камлана # 23 июня 2015 года   +6  
iliza пишет:
Барышни были барышнями, а вот барыню могли назвать сударыней.
В общем, я надеялась, что моя мысль достаточно понятна. Естественно, барышни это барышни. Как и девушки сегодня обижаются, если их называют женщинами.
Александра_Н # 25 июня 2015 года   +4  
Камлана пишет:
Многие дамочки не хотели бы, чтобы их называли "женщинами"
меня аж передергивает, когда ко мне так обращаются...
Камлана # 26 июня 2015 года   +2  
Александра_Н пишет:
аж передергивает, когда ко мне так обращаются
Я тоже не люблю, когда ко мне обращаются "дама", "барышня", "женщина".
Воооот!
Чукча # 27 июня 2015 года   +1  
А как надо? В смысле - как Вам хочется, чтобы обращались?
Cofemanca # 23 июня 2015 года   +4  
Согласна!
natalii # 23 июня 2015 года   +10  
Не вижу проблему . Меня устраивает- тётя, дядя. особенно когда ребёнок маленький. Зачем голову забивать? Вырастит, там поймёт разницу- мужчина, женщина, и т.д.
я вот что-то ни разу не видела, чтобы к женщине далеко за 30 , обращались "девушка" и она обижалась.
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +4  
Куда там обижаться! Я в таких случаях наоборот говорю: вот за "девушку" особое мерси)) Да я и на тетю уже согласна)) Особенно для малышни. Даже в "Спокушках" всегда были "тети Вали" и "тети Тани"... Чего там, у нас менталитет такой - все свои, все свое. И ваще, раз назвали тебя тетей, значит, уже есть за что)))))
katrin 64 # 23 июня 2015 года   +10  
Муравьёва85 пишет:
но, когда слышишь их в свой адрес, мнение часто меняется.
а что в этом такого особенного? для ребенка вы тетя, и никак не дядя. Это не оскорбительно, и если ребенок маленький, ему сложно понять слово женщина. Подрастет и все встанет на свои места.
Чукча # 23 июня 2015 года   +10  
Согласен! Даже не понять сложно, а просто сложно произнести такое длинное слово. Кстати, сейчас задумался, а как называли мужчин и женщин мои родители, когда я был маленьким? Бабушка всех женщин называла "дама". Это, кстати, не сложнее, чем "тетя". Мужчины у нее делились на разные категории: "товарищ" (это положительный человек), "господин" (с оттенком иронии - так она говорила о каком-нибудь важном, напыщенном франте), "гражданин" (подчеркнуто-формальное отношение к человеку, к которому испытывала некоторую настороженность), "молодой человек" (все, кому меньше сорока) и "типчик" (пьяницы, жулики, хамы и те, кто на ее взгляд слишком странно выглядит или вызывающе себя ведет). У мамы за глаза все были "мужчины" и "женщины". А обращаясь к незнакомым людям, она никак их не называла, просто: "простите..." или "вы не скажете..." У отца люди делились не по половому признаку, а совсем иначе. И всего на две категории: "друзья" и "говно". У отчима вообще все было просто: "чувак" и "чувиха" - это хорошие, а "змей" и "ведьма" - это плохие .
katrin 64 # 23 июня 2015 года   +6  
Во как!
А вот я даже не припомню как мои родители называли и разделяли ли людей по признакам. Они старой закалки и для них даже слово дурак было равносильно мату. Но дяди и тети точно были в их лексиконе.
Чукча # 23 июня 2015 года   +6  
А у нас слова "тетя" и "дядя" означали только родственные отношения. Хотя мысленно я лет до шести все равно именно так называл незнакомых людей . Но не вслух, конечно.
katrin 64 # 24 июня 2015 года   +2  
Да, родственные и после 30 остаются тетями.
Чукча # 24 июня 2015 года   +2  
А еще я очень удивился, когда лет в двенадцать узнал, что у некоторых народов "тетя" - это официальное вежливое обращение к незнакомой женщине!
katrin 64 # 25 июня 2015 года   +5  
Да у татар и башкир. У них если на 9-10 лет старше, то только так и называют и строго на ВЫ. Назови иначе, обидишь человека.
Чукча # 25 июня 2015 года   +2  
Ага, для нас странно звучит!
katrin 64 # 25 июня 2015 года   +2  
Василий, пора в деревню на пару неделек сгонять, и не рядом с Питером, а в глубинку. Такое обращение до сих пор еще звучит и никаких странностей не вызывает у окружающих. Это вполне нормально и никто не обратит внимания если:

"когда проходящая мимо нее такая же женщина ведет за ручку ребенка и говорит типа :"Смотри, вот эта тетя...". Даже когда дети в гостях, то они и там женщин тетями называют, хотя, скорее всего, знают их имена. В магазинах тетями часто называют кассиров, "
Чукча # 25 июня 2015 года   +2  
Так ведь у нас "вон тетя пошла" тоже говорят. Но у нас это только "детское" обращение. А мы же говорили об официально принятом обращении, когда взрослые называют старшую женщину "тетя". И в глубинке я был - везде то же самое. Максимум взрослые могут назвать "тетя Маша", например, женщину с которой знакомы. Но "тетя, не подскажете, который час?" - так ведь в России взрослые к незнакомой женщине не обращаются.
katrin 64 # 25 июня 2015 года   +2  
Чукча пишет:
Но "тетя, не подскажете, который час?" - так ведь в России взрослые к незнакомой женщине не обращаются.
Не встречала такого обращения.
А вот когда жила в Казахстане,на их языке это "апай" и они обращаются так к незнакомой женщине. Как взрослые, которые в силу возраста считают, что она для них тетя, так и дети. т.е. апай звучит довольно часто. У Башкир а татар похожая ситуация. Просто как вежливое обращение к взрослому человеку.
Чукча # 26 июня 2015 года   +2  
Вот и я о том же. Когда впервые узнал, что так бывает, очень удивился!
Камлана # 23 июня 2015 года   +6  
Чукча пишет:
"дама".
К сожалению, любые слова, которые не часто используются и являются нашим личным "изобретением" - слишком субъективны. Такое в общем то нейтральное слово "дама" может быть услышано как ирония.
Чукча # 23 июня 2015 года   +6  
Нет, ее адекватно воспринимали. Все дело в интонации. Видно же было, что она не иронизирует.
рыбка Софи # 24 июня 2015 года   +11  
-Сынок, вот эта тётя-женщина, а вон тот дядя тоже думает , что он женщина.
Постарайся в очереди становиться рядом с тетями.
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +2  
Ахахах! Молодец!))))))
skret # 24 июня 2015 года   +10  
Муравьёва85 пишет:
Любой женщине не понравится, когда проходящая мимо нее такая же женщина ведет за ручку ребенка и говорит типа :"Смотри, вот эта тетя...".
На мой взгляд в этой фразе может не понравиться не само обращение "тётя" ,а "смотри, вот эта ..." и тут уже не важно тётя или женщина.
iliza # 24 июня 2015 года   +6  
Да к тому же ещё и указательным пальцем потычут в твою сторону...
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +2  
Та хорошо что не средним)))))))
iliza # 26 июня 2015 года   +3  
Так и таким могут "осчасливить".)))))))
iliza # 25 июня 2015 года   +2  
Муравьёва85 пишет:
Почему бы вместо "тетя" и "дядя" ребенку не говорить "женщина и мужчина"?
А ведь в садике в любом возрасте детей обучают выговаривать имена и отчества воспитателей и их помощников, а также обслуживающий персонал. Врачей, медсестёр и др.официальных лиц, так почему же не обучаем этикету детей с раннего возраста? Да потому что сами этому не обучались, отсюда наша бестактность в первую очередь - мы сами в этом виновны, что детям прививаем с малых лет моветон.
Чукча # 25 июня 2015 года   +3  
Может, имеется в виду тот возраст, когда дети еще плохо разговаривают? Когда еще только "мама", "баба", "ляля"? В таком возрасте понятно что имя-отчество еще не выговорить. Помню, мне около года было, и я пытался назвать бабушку "баба", мне сказали, что "баба" нельзя говорить, что это грубое слово. А надо "бабушка", "бабуля". Но мне такое длинное было еще не произнести. Так и стала у меня бабушка "булей", причем не только у меня, у остальных родственников - тоже .
iliza # 25 июня 2015 года   +2  
Я не знаю о каком возрасте идёт речь, автор пост не указала, но я знаю, что в старшей ясельной группе, я уже не говорю о второй младшей садиковской группы, детей обучают как правильно произносить имя-отчество обслуживающего персонала. И малыши, кто как может, тот так и говорят.
Чукча # 25 июня 2015 года   +3  
Ну, в принципе, да. Хотя у меня и в три года иногда возникали сложности с именем-отчеством. Например, когда в библиотеку записывался, там библиотекаря звали Суламифь Соломоновна. Так я только к четырем годам твердо запомнил ее имя и научился правильно произносить! А до этого она у меня была то Саломеей Суламановной, то Суламиной Соломеевной, то вообще Силимафой Соломовной . Так что с радостью звал бы ее тетя, если б можно было... вот только как сократить такое имя - все равно не представляю!
iliza # 26 июня 2015 года   +2  
Но тем не менее, имя - отчество мадам Суламифь заставляли мозг ребёнка нестандартно мыслить А меня дети называли Зина Ична и варианты: Исьна, Ишна .
Затем через годик практически все подтянулись и выговаривали правильно, хоть и шепеляво кое - кто.
Чукча # 27 июня 2015 года   +2  
iliza пишет:
заставляли мозг ребёнка нестандартно мыслить
Этот мозг бы кто заставил стандартно мыслить... тому надо было бы памятник поставить!
iliza # 27 июня 2015 года   +2  
)))))))))
Камлана # 25 июня 2015 года   +4  
iliza пишет:
обучают выговаривать имена и отчества воспитателей
Но речь в статье идет об обращении "тетя" к любой встретившейся женщине, предположительно, не знакомой. Например, кассир. Вы тоже не знаете ее имени. С какой стати, Вы будете обращаться по имени к незнакомому человеку? Ведь узнать имя - это и означает, познакомиться.
iliza # 25 июня 2015 года   +3  
У кассиров висят бейджики, и не только у кассиров, и у продавцов: и если читать умеете, то можно по имени и на "Вы" - это намного тактичнее, чем тётя-кассир. И тут знакомство ни к чему. Согласны?
Камлана # 26 июня 2015 года   +3  
iliza пишет:
Согласны?
Согласна. Если висит бейджик с именем, скорей всего, его для того и повесили.
iliza # 26 июня 2015 года   +2  
У наших у всех бейджики.
Чукча # 27 июня 2015 года   +3  
Кстати, о бейджиках... Хорошее изобретение. Но... только для тех, у кого хорошее зрение. Честно говоря, мне неудобно утыкаться носом в грудь незнакомой женщины, прежде чем к ней обратиться . И потом - когда речь идет о сотрудниках компании, тут все понятно. А по улице ведь люди с бейджиками не ходят? Как обратиться к человеку, который не на службе?

Кстати, есть еще такая тенденция сейчас - на бейджиках пишут только имя и фамилию. Без отчества. Вот для чего это надо? Чтобы я обратился к сотруднице: "Эй, Татьяна!"? Или "Гражданка Иванова!"? Или эти бейджики нужны только для того, чтобы если меня плохо обслужили, я знал бы, на кого жалобу писать?
iliza # 27 июня 2015 года   +2  
Нет, зачем же именно так? Можно просто обратиться: будьте любезны, или Я не очень хорошо вижу, но вы мне не подскажите, пожалуйста,,, и так далее, не мне Вам подсказывать, так как получив эстетическое воспитание, в котором оговорены и вопросы тактичного поведения и тогда бы ни у кого не возникло в голове, как правильно обратиться к незнакомому человеку. Вы согласны, Василий? И вот почему я ратую за введение в учебную программу расширенный курс такого предмета, как Этика. А кому нужно изучение более серьёзных вопросов, для этого существуют школы с углубленны изучением этой дисциплины. Разве всем нужна Органическая или Неорганическя химия? Довольно того, чтобы получить общее понятие, это моё мнение.
Чукча # 27 июня 2015 года   +1  
Именно так и делаю. Но все равно жаль, что нет у нас официального обращения, которые прижилось бы и было нейтральным, как "мадам", "мсье" или "пан", "пани". Получается, что личного обращения нужно избегать, как будто это нецензурное слово, строя замысловатые фразы. Мне не трудно, просто обидно. Ведь на подсознательном уровне отношение к личности начинается с правильного обращения.

Из "товарищей" мы вылезли, а "господами" не стали. В результате слово "братан" стало нормальным обращением к мужчине. На тюремный жаргон обижаются меньше, чем на "сударь"! Доехали.

Моя мама до пятидесяти лет была "девушкой". А когда женщине под семьдесят, как бы она ни выглядела, "девушка" - это смешно и граничит с издевательством. Я пока - "молодой человек". И пока это нормально. А кем я буду в шестьдесят? "Мужчина", "братан" или "эй, дед!"?

"Сударь" и "сударыня" воспринимаются большинством людей как архаизм. "Мадам", "сэр", "барышня" - с оттенком иронии. "Гражданин" и "гражданка" - вызывают подспудное желание позвонить адвокату . Как-то мы привыкли, что это слово противопоставлялось слову "товарищ", чтобы подчеркнуть: "Ты, гражданин, нам - не товарищ... ты - изгой, вредный элемент". Но даже привычное всем слово "товарищ" ушло из нашего обихода, как символ отказа от коммунистической идеологии. Хотя оно уже воспринималось как нейтральное официальное обращение. Правда, отмирало оно постепенно - даже при социализме обращаться так к женщинам было уже не принято, разве что в очень официальной обстановке, чтобы указать на серьезность ситуации: "Товарищ Иванова, ваш поступок несовместим с коммунистическим сознанием!" А к мужчинам на улице спокойно можно было обратиться: "товарищ". И это было удобно. Сейчас - уже нет. Кто-то и обидеться может.

Мы как будто стесняемся почтительно относиться к незнакомым людям. Настолько, что это отразилось на языковых формах...
iliza # 27 июня 2015 года   +1  
У нас входит обращение "пани" и "пан", я эти слова часто слышу, хотя человек потом может говорить на русском языке. И вообще языкового отторжения как - то не наблюдаю: кто на каком языке разговаривает и обращается у нас в городе отношение либеральное.
Чукча # 27 июня 2015 года   +1  
И это замечательно! В Украине, насколько я понимаю, это историческое обращение. И неважно, на каком языке человек говорит - это обращение является органичным для страны, в которой он живет. Живи он во Франции, обращался бы "мадам", потому что в этой стране так принято. А у нас, к сожалению, ничего такого пока не входит... Все эти искусственные насаждения и предложения: "а давайте будем вот так называть" - так же смешно, как попытка заставить людей разных национальностей общаться между собой на эсперанто, а не на каком-то из существующих живых языков. Обращения либо сами укореняются и приживаются, либо их насаждают искусственно, как слово "товарищ" - на базе идеологии и делая обязательным формальным обращением. Языковые формы, традиции, обычаи, праздники - это живая субстанция, которая, как цветок - либо вырастет само, либо надо ими принудительно засадить большие площади. А сорвать в одном месте и вторнуть в другом без корней - не получится.
iliza # 27 июня 2015 года   +1  
Чукча пишет:
А сорвать в одном месте и вторнуть в другом без корней - не получится.
Верно, мы знаем чем заканчивается искусственное насаждение чего -то.
katrin 64 # 25 июня 2015 года   +3  
Зин, а что в этом такого странного и плохого? Старинное слово, не оскорбительное. Насколько я знаю, так почти все называют незнакомых, да и знакомых, при обращении с детьми. Ну, сложно объяснить 3-4 летнему ребенку, все тонкости обращения. Подрастет и никто уже так не называет. И здесь дело не в этикете, а в детском понимании и восприятии.
iliza # 25 июня 2015 года   +2  
В этом, Катя, нет ничего плохого, если так принято в обществе. Но автор поста подняла вопрос, вот я и высказываю своё мнение, что в школе и, главное, дома не всегда обеспокоены правильным воспитанием детей.
katrin 64 # 25 июня 2015 года   +2  
iliza пишет:
, дома не всегда обеспокоены правильным воспитанием детей.
Ну почему же? Я не думаю, что женщина будет говорить 6-7 летнему ребенку, что сейчас тетя пробьет то-то. Любая нормально воспитанная мама назовет эту женщину кассиром. Похоже автор неверно понимает ситуацию, когда в силу детского возраста обращаются с детьми именно так.
iliza # 26 июня 2015 года   +2  
У нас у всех кассиров и продавцов, а также обслуживающего персонала банков и учреждений, на груди бейджики с указанием статуса, фамилии, имени и у некоторых, (может это по желанию?) и отчество. Так что не составит труда сказать: сейчас нам выбьют чек или другую фразу не указывая ни имени, и не называя тётей. Обойти этот вопрос можно вполне тактично.
katrin 64 # 26 июня 2015 года   +2  
Но согласись, у нас не принято как в некоторых странах обращатся ко всем на ТЫ, и еСли на бейджике нет отчества, то мама вынуждена будет назвать "ТЕТЯ ТАКАЯ-ТО", либо опять же - кассир.
iliza # 26 июня 2015 года   +2  
Конечно же на "Вы", тут и спора нет. Но обойтись без "тёти и кассира" вполне можно, заменив да хотя бы на такую фразу: сейчас наша очередь к кассе подойдёт, мы с тобою расплатимся за покупки и потом решим все остальные вопросы. Но в слове "тётя", сказанное тихо тоже нет ничего оскорбительного. Но исходя из поста:
Муравьёва85 пишет:
когда проходящая мимо нее такая же женщина ведет за ручку ребенка и говорит типа :"Смотри, вот эта тетя..."

что и вызывает внутренний дискомфорт, так как будучи этой самой "тётей", ты проходишь и не знаешь, что же вызывало в тебе интерес "родительницы! ребёнка и что в тебе не так. Меня бы это внутренне напрягло.
katrin 64 # 26 июня 2015 года   +2  
вот убей меня на месте. но за свои 50 с лишним, еще ни разу не встречала ни в свой. ни в чужой адрес такого выражения. Перегнул палку наш автор.
iliza # 26 июня 2015 года   +2  
Вот в отношении палки ничего не могу сказать: исхожу из текста.
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +3  
iliza пишет:
в любом возрасте детей обучают выговаривать имена и отчества воспитателей
Видели бы Вы, как одна из моих бывших пятилетних учениц пыталась выговорить слово "Владимировна" - умерли б со смеху))))) Зачем вообще над дитем было издеваться? Я пять минут терпела, как она белибердит, потом говорю ей: да ладно уже, зови меня Леной, не мучайся.
iliza # 26 июня 2015 года   +3  
Имею представления, так как свою трудовую деятельность я начинала воспитателем в детском саду во второй младшей группе, с трёхлетками. И вы выбрали правильное решение, что разрешили этот вопрос дипломатично.
Полина Караваева # 26 июня 2015 года   +3  
Зато один первоклассник на ознакомительном занятии по экологии сел за парту как ковбой - ноги на стол, и заявил, что звать его нужно Тихоном Петровичем... Я сначала онемела, потом пришла в себя и пообещала ему, что как только он станет дядей, я обязуюсь звать его по батюшке. А пока он для меня - просто Тиша. Пацан поразмыслил и согласился.
iliza # 26 июня 2015 года   +3  
Класс! Я в полном отпаде! Как - то на родительском собрании во втором классе наша Л.Ф. рассказала, что наш сын (страшный не любитель учить стихи) попросился рассказать в стиле рэпа и она ему разрешила. И поставила 12, чтобы заохотить мальчишку, подействовало. Стал учить без больших проблем.
Чукча # 27 июня 2015 года   +1  
Тихин Петрович - это, конечно, перебор. Но вот идея обращаться к ученикам на "Вы" мне всегда нравилась. Человеку, который с детства не чувствует уважения к себе, трудно научиться уважать других. К тому же, такое обращение подчеркивает, что ученик - не в семье, где он дите любимое и неразумное, а в обществе, где он представляет свою семью. Это способствует формированию чувства ответственности.
Полина Караваева # 7 июля 2015 года   +3  
Вот, как раз в тему жизненный анекдотец нашла:

Детская секция карате (детки 4-5 лет). Ведут Андрей Мстиславович и Геннадий Мирославович. Конечно, отчество Андрея детям не выговорить, поэтому его называют просто «Андрей», над чем потешается Геннадий, — мол, не заслужил.
И вот, идет как-то открытое занятие по карате, перерыв. Один из малышей отделяется от толпы и направляется к «сэнсэям». Помявшись, спрашивает:
— Геннадий Мимосралович, можно мне в туалет?
Когда утих смех Андрея, Геннадий собрал всех детей и сказал:
— С этого дня я для вас — просто Гена! И никак иначе!
iliza # 7 июля 2015 года   +2  
Чукча # 8 июля 2015 года   +2  
Подумаешь, дети... У меня однажды в двадцать лет преподаватель стал Гамидом Мудолаповичем (на самом деле - Гамид Абдул-Манап, по-нашему - Абдулманапович). Главное, как-то оно произносится, я уже чувствую, что-то не то... а что - уже поздно понимать! Он тоже с тех пор стал для всех "Гамыд", а на вопрос: "А по-отчеству?" отвечал: "Слёжно. Просто Гамыд".
Полина Караваева # 8 июля 2015 года   +2  
Чукча пишет:
Слёжно. Просто Гамыд
Бесподобно)))))
Masnira # 25 июня 2015 года   +5  
Я до сих пор называю всех дяденьками и тётеньками называю. Еще могу пожаловаться мужу на "тётьку", если она меня обижает. Я ужасный, бессердечный большой ребенок
Но, лично я, ничего плохого в этом не вижу. Что ж такого обидного в дядях и тётях? Если переходить на более сложные и, так сказать, отражающие реальную картину обращения-прозвища, то можно словить и более худшие слова. Вон та толстуха, жируха, старуха, страшная бабень, бабушка (40летняя женщина уже стоит в слезах).
Александра_Н # 25 июня 2015 года   +2  
Masnira пишет:
Что ж такого обидного в дядях и тётях?
То, что я отловила - обижаются на это, например, педиатры ("тетя доктор"), но это легче исправить, потому что есть таблички на двери кабинета или бейджи, чтобы узнать имя-отчество. А если просто незнакомые люди - по мне так лучше дяди-тети, чем мужчины-женщины...
Полина Караваева # 26 июня 2015 года   +2  
Masnira пишет:
толстуха, жируха, старуха, страшная бабень
...фсе, я на улицу ни ногой)))))))))))
Полина Караваева # 25 июня 2015 года   +2  
Господи, да тут не знаешь, как переучить ребенка с "писать" и "какать" на деликатное "в туалет", а Вы - про тетек и дядек заморочились))) Придет время - сами поймут, как надо говорить. Я еще не встречала взрослых девиц или парней, называющих незнакомого человека тетей или дядей)) Вот матом - это да, называют))
Камлана # 26 июня 2015 года   +3  
Полина пишет:
как переучить ребенка с "писать" и "какать"
Ой подумаешь...главное, чтобы в 20 лет так не говорил...
Skarlet # 26 июня 2015 года   +4  
тетя, дядя... что в этом плохого?
karamuha # 26 июня 2015 года   +6  
И что? Что такого-то? Я недавно в кафе работала, так у меня помощником был молодой человек, армянин Акоп. Леной назвать меня он не решался. По имени-отчеству я сама редко представляюсь. Поэтому, согласно каким-то своим умозаключениям, он называл меня "тётей". Честно, мне было приятно. "Тёть, тётя, хачу каш варыть. Как варыть?"
Камлана # 26 июня 2015 года   +3  
karamuha пишет:
"Тёть, тётя, хачу каш варыть. Как варыть?"
Да кто бы от такого отказался бы? Не изверги ведь...


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.