Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 24


Тест

Тест Любите ли Вы смеяться?
Любите ли Вы смеяться?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Мой папа американец.

Мой папа американец. Я в школе изучала английский. А выбор на этот язык пал потому, что мой папа знал английский ( как он нам говорил) и мог помочь с изучением оного. Хотя напрашивался, и очень настойчиво, немецкий язык, так как немцев было полно как в доме, так и среди друзей, английский перевесил чашу.
 
Для этого мне пришлось перейти в другой класс, параллельный, так как мой 4-в весь, дружно, пошёл на немецкий.
 
Учительница была строгая и педантичная, настоящая англичанка.Она и выглядела, как англичанка. Ну, по-моемУ, конечно, мнению ребёнка, никогда в живую не видящего англичанина.))
 
Все устные переводы я доверяла папе и он справлялся блестяще. Но проблемы начались практически сразу! Нина Михайловна в ужасе слушала мои переводы и с возмущением спрашивала каждый раз:
-Откуда этот жуткий жаргон? Где ты в Казахстане этого набраться могла???
 
Я слушала, слушала и , не выдержав, спросила об этом у папы. Пришлось рассказать, какие проблемы возникли. Возмущению моего папы не было предела!
Оказалось, что он работал в своё время на американского консула и довольно бегло научился с ним разговаривать.Отсюда и "жаргон".
 
Папа пошёл выяснять отношения в школу. Что он там говорил, не знаю по сей день, да и не узнаю уже никогда. Но с тех пор досточтимая Нина Михайловна оставила меня в покое и больше не возмущалась. Но и папа больше в школу не ходил. Сказал,что ноги его там не будет!И слово сдержал.



Руслёна   22 июля 2012   1600 0 101  


Рейтинг: +20








Комментарии:

Caty_L # 23 июля 2012 года   +4  
Эх, жаль, что так и не узнаем краткое содержание беседы, а было бы не плохо и не краткое
Руслёна # 23 июля 2012 года   +4  
Папа очень выдержанным был и жутко вежливым с дамами.)))Думаю, что именно этим он и сразил её наповал. ОТкуда в Казахстане такие вежливые?))))
Caty_L # 23 июля 2012 года   +4  
Руслёна пишет:
ОТкуда в Казахстане такие вежливые?))))

И действительно))))))
Руслёна # 23 июля 2012 года   +3  
Да уж!
Джана # 24 июля 2012 года   +4  
ну, "инглиш" и "америкен" - действительно весьма и весьма разные... Если учительница была "классик инглиш" - и в жизни "не нюхала" америкен, ее вполне можно понять...
Руслёна # 24 июля 2012 года   +5  
Ну где она могла его "понюхать"? Мы жили в такой глубинке! Да и в те годы у нас с Америкой были отношения весьма прохладные.))
Джана # 26 июля 2012 года   +4  
Ну тогда тем более понятно ))) училке не так повезло, как ученице))
Руслёна # 26 июля 2012 года   +3  
Да, мне повезло ещё и с тем, что папа рассказывал очень много о своей жизни, детстве. Яэто дело очень всегда любила!))) Слушать, в смысле!
Bestatyana # 3 августа 2012 года   +2  
Руслёна пишет:
Да, мне повезло

Здорово, когда отец такой хороший))) Сколько добрых воспоминаний оставил о себе)))
Руслёна # 3 августа 2012 года   +2  
ОЧень много!
Bestatyana # 3 августа 2012 года   +4  
Джана пишет:
Если учительница была "классик инглиш" - и в жизни "не нюхала" америкен, ее вполне можно понять..


да американский - прекрасно звучит по сравнению с австралийским, а еще если африканский английский взять, то выноси святых))) Это кошмар сплошной))) Я разу же потихоньку отползала от таких, чтобы не слышать, как уродуют язык)))
Когда из Австралии я возвращалась в Англию, англичане носы отворачивали:
-Таня! Боже! У тебя ужасный австралийский акцент! Поменяй сейчас же на то, что было до поездки!
А мне было смешно, что их воротит, я очень любила добродушных австралийцев и ничего плохого не слышала в их акценте)))
Австралийцами стали потомки ссыльных тюремных (которые разговаривали меж собой слегка разжимая губы, чтобы никто не прочел по губам о чем разговор), разных оптимистов и авантюристов, в большинстве своем они были из низов -как говорил Ленин - из массы, с разными акцентами, например кокни, и еще есть версия, что в сезон в Австралии тучи мух. Чтобы при разговоре они не набились в рот, люди говорили с почти сомкнутыми губами.
Руслёна # 3 августа 2012 года   +3  
Даже в России куча акцентов. Что говорить о других народах!
Kchkf # 26 июля 2012 года   +4  
Как бы я хотела быть там!Что бы всё таки узнать ,что он сказал!
Руслёна # 26 июля 2012 года   +5  
Ну, думаю, что он просто покорил её своим обонянием!))) Шучу. Просто нашёл убедительные аргументы.))ОДну фразу- то я помню. ЧТО-то типа:" По-вашему, американский консул говорит на жаргоне?"Это он дома говорил, речь репетировал.))
Bestatyana # 3 августа 2012 года   +4  
Руслёна пишет:
он просто покорил её своим обаянием!

наверное обаял )))
Руслёна пишет:
" По-вашему, американский консул говорит на жаргоне?"))


Консул мог вырасти в южных штатах, а у них речь ленива и тягуча, как ирландский эль))) Когда впервые столкнулась, мне смешно было, что никак успокоиться не могла от воспоминания произношения)))
Пример: мы спросили, как проехать к Белому дому и чернокожий объяснял
Go down town... (гоу даун таун)... он говорил: "Гэу дэ-н тээн..." ---и с протягом гласных, полусъедаяредуцируя их ---я начала хихикать, за что черный посмотрел на меня так, как будто я чем-то обкололась или чего-то нанюхалась)))
В Миннесоте тоже необычно говорят
Но Бостонский и Мэрилендский американский больше схож с британским английским. Здесь так же как у нас. - Взять вятского или рязанского и сравнить с питерцем. Они в некоторых случаях, разговаривая на русском не все друг у друга смогут понять)))
Руслёна # 3 августа 2012 года   +2  
Bestatyana пишет:
Взять вятского или рязанского и сравнить с питерцем. Они в некоторых случаях, разговаривая на русском не все друг у друга смогут понять)))

Вот и я об этом!
Skarlet # 28 июля 2012 года   +3  
правильно, в школах учили литературный английский, а тут ты с американским жаргоном))))
MAKAKA # 30 июля 2012 года   +3  
А мне интересно чего ты там такого напереводила?
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Та я помню что ли? Это было в 5 классе.)))
MAKAKA # 30 июля 2012 года   +3  
Жалко, что не помнишь, ужасно любопытно
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
ПОмню только, что последнее слово было на букву "b".))))))))))
Бистра # 30 июля 2012 года   +2  
Что могло бы на "б" быть??? "bistra!"
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Если это слово было bistra, то как же оно звучит на американский манер?)))
Бистра # 30 июля 2012 года   +2  
Да это твой папа был американ, я с английского произношения в большую ссору!
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Ты просто прелесть- хоть на каком языке!))))
Бистра # 30 июля 2012 года   +2  
А сейчась научу тебе немного шведски, одно только слово - "
Бистра пишет:
bistra

"
Означает "мрачные", в мн. число! Так что поцелуй меня ещё, чтобы успокоилась бы!
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Мне для тебя ничего не жалко! А по-шведски- это для них будут мрачные дни, если ты от них уедешь!)))
Бистра # 30 июля 2012 года   +2  
Они такие глупые, этого ещё не поняли!
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Бистра # 30 июля 2012 года   +2  
Спасибочки, дорогая моя!
Руслёна # 30 июля 2012 года   +2  
Всё для тебя!)))
Флю # 31 июля 2012 года   +3  
Вот так папа
Руслёна # 31 июля 2012 года   +3  
Самый лучший!)))
darlingtanya # 31 июля 2012 года   +1  
папа -молодец! а учителя ( некоторые) знают не дальше своей программы
Руслёна # 31 июля 2012 года   +3  
darlingtanya пишет:
учителя ( некоторые) знают не дальше своей программы

Как научили, так и учат!)))
darlingtanya # 31 июля 2012 года   +1  
дальше программы- ни-ни)))
Руслёна # 31 июля 2012 года   +4  
ЕСли учитель заинтересован в своём предмете, то даст больше программы, а если нет- только от сих до сих, то и учить так же будет.
MAKAKA # 31 июля 2012 года   +3  
Вот знаете, я училась в Англ. школе. Одной из лучших в городе. Со второго класса - английский каждый день, с 6 го класса- физика на английском. После 8 - перешла в другую школу, так как тупая я к языкам. Но дело не в этом. Кое что в моей дырявой башке осталось конечно,какой то запас слов. Так вот, вроде учили нас учителя, одни из лучших, и что я обнаружила, когда приехала в Америку,Я не знаю, что ответить,когда мне говорят спасибо.Не учили нас этому. я специально уточняла у своего друга,с кторым мы вместе учились- нет не учили . Please- пожалуйста, это когда просишь что то, а как на спасибо ответить? Мне просто интересно Руслен, тебя этому учили???
Руслёна # 31 июля 2012 года   +2  
Неа, только please. Но где-то уже слышала что-то на эту тему. То ли у Алёнкки и то среди друзей. А как надо-то?
MAKAKA # 31 июля 2012 года   +4  
U’ r welcome. You are welcom.
Ну вот, видите как нас учили, самые ходовые выражения оказывается мы не знали...
Руслёна # 31 июля 2012 года   +2  
MAKAKA пишет:
You are welcom.

это означает ПОЖАЛУЙСТА???
MAKAKA # 31 июля 2012 года   +3  
Да, именно , как ответ на благодарность
Руслёна # 31 июля 2012 года   +2  
Ничего себе!))) Но буду знать хотя бы.
Skarlet # 1 августа 2012 года   +4  
а у нас когда-то один из учеников выдал "do not mention it", до сих пор помню... хотя да, нас этому не учили...
Руслёна # 1 августа 2012 года   +4  
Значит, тоже было кому подсказать!)))
Skarlet # 1 августа 2012 года   +3  
да, где-то нарыл...)))
Руслёна # 1 августа 2012 года   +3  
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +4  
MAKAKA пишет:
U’ r welcome. You are welcom.

а еще "my pleasure" )))
или
"its OK" ))
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +4  
про my pleasure написала, а как я It’s oK в основном у нас на "простите" отвечают...
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Вот сколько нового я узнала! Надо ещё какое-нибудь слово обыграть! Сколько узнааааю!))))
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +1  
MAKAKA пишет:
про my pleasure написала,

Я сначала напечатала, потом уже внизу увидела, убрать не смогла-время прошло)))
MAKAKA пишет:
It’s oK в основном у нас на "простите" отвечают...

интересно))
и так тоже отвечают на "простите"))
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +4  
darlingtanya пишет:
потом уже внизу увидела, убрать не смогла

Ой, да ради бога, еще убирать...Мы ж тут часто друг друга дублируем.
Руслёна # 1 августа 2012 года   +3  
Вот именно! А мне для того, чтобы запомнить- ещё лучше!)))
darlingtanya # 2 августа 2012 года   +1  
Руслёна пишет:
А мне для того, чтобы запомнить- ещё лучше!)))

повторенье- мать ученья))) Людик, ты и так все налету схватываешь)).
Руслёна # 2 августа 2012 года   +3  
НУ да! Мне повторить надо обязательно!
darlingtanya # 2 августа 2012 года   +1  
нам бы всем бы повторять)))- полезно! Имею ввиду, для всех полезно повторение. Напоминание всегда на пользу)))освежает память и закрепляет знания)).
Руслёна # 2 августа 2012 года   +3  
Вот именно!))
darlingtanya # 2 августа 2012 года   +1  
MAKAKA пишет:
Мы ж тут часто друг друга дублируем.

))) Я обычно пишу свое мнение-комментарий. а потом читаю остальных)) или не читаю)))
Получилась накладочка)))...я тебя обычно всегда читаю- мне всегда интересно тебя читать)), но тут оплошала))...
Руслёна # 2 августа 2012 года   +3  
Не переживай, дорогая!))) Всё нормально!
darlingtanya # 2 августа 2012 года   +3  
ок, не буду
MAKAKA # 2 августа 2012 года   +4  
darlingtanya пишет:
но тут оплошала

Ой, Тань , ну перестань... Можешь меня дублировать скоко хочешь, это только подтвержадет, что мы на одной волне
darlingtanya # 2 августа 2012 года   +3  
MAKAKA пишет:
мы на одной волне

обязательно Инна, мне интересно читать все, что ты пишешь об Америке, Америка мне нравится.
MAKAKA # 2 августа 2012 года   +2  
Спасибо
Bestatyana # 3 августа 2012 года   +2  
MAKAKA пишет:
. Please- пожалуйста, это когда просишь что то, а как на спасибо ответить?

Наша классная руководительница преподавала у нас английский и она была только-только после института - там хорошо училась и нас учила отвечать - "You are welcome", "My pleasure" - "май плэжа" или "Don’t mention it" (донт мэншэн ит)- не стоит благодарности. Тут на до мной посмеивались. Им смешно было слышать бритиш, когда я, вместо гарбидж говорила раббиш, вместо элэвэйтор - лифт и прочие британские словечки. Сейчас мне самой эта разница в произношении очень бросается. А раньше не могла воспринимать "неправильное" американское произношение. Мы же в институте часами просиживали в лингофонных кабинетах, чтобы абсолютно точно копировать акцент британского английского и сдавали экзамены по теоретической фонетике)))
Bestatyana # 3 августа 2012 года   +2  
О, эти выражения уже написаны оказались. Я шла сверху и не видела))) простите
Bestatyana пишет:
"You are welcome", "My pleasure" - "май плэжа" или "Don’t mention it" (донт мэншэн ит)- не стоит благодарности.

Руслёна # 3 августа 2012 года   +1  
Та не страшно!))
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +1  
Руслёна пишет:
если нет- только от сих до сих, то и учить так же будет.

так я об этом же)))
Руслёна # 1 августа 2012 года   +3  
Агать!))
Helena Bel # 31 июля 2012 года   +4  
MAKAKA пишет:
Я не знаю, что ответить, когда мне говорят "спасибо". Не учили нас этому.

Я училась в обычной школе и преподаватели английского языка (за время учёбы их было несколько) говорили нам, что отвечать на "Спасибо" нужно так: "Do not mention it..." - "Не за что", "Не стоит благодарности".
Руслёна # 1 августа 2012 года   +4  
Ну вот, ещё вариант! ПОйду-ка я спрошу у подруги из Америки!))) Или у англичанки спросить?
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +5  
Здрасти, ая по твоему откуда?
Бистра # 1 августа 2012 года   +2  
От России или от Украиной, кажеться? Но согласна, на этом вопросе можеш ответить, совсем!
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Не, Бистрочка, она в самой Америке живёт!)))
Бистра # 1 августа 2012 года   +2  
Я знаю, но она не оттуда, или как?
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Ну да, приехала!)))Пусть сама признаётся- откуда!
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +3  
Питерские мы
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Уже в другом посте увидела, про похудение!))))
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
MAKAKA пишет:
Здрасти, ая по твоему откуда

Поздно, я уже отправила на одноклассниках!))) Но они там всего второй, что ли год, может, ещё и не знают?)))Мне просто интересно!
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +4  
наверняка знают,,,Слишком часто тут это говрят. А я когда первый раз услушала, обалдела просто, что я такой элементарщина не знаю оказывается
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Эээ, колхозница!)))
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +5  
И не говори, дура дурой.А еще я когда токо прилетела, начитавшись нашиц СМИ того времени, пыталась всучить чаевые носильщику в аэропорту.Он тоже на меня как на деревню посмотрел
Руслёна # 1 августа 2012 года   +3  
Чё- не берут? Вот тоже сельпо-то!))))
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +4  
Неее, у них это запрещено. А рАБОТУ НИКТО НЕ ХОЧЕТ ПОТЕРЯТь....
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Понятно! Ну и правильно! А то привыкли у нас- за каждый чих что-то совать...(((
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +1  
MAKAKA пишет:
Здрасти,а я по твоему откуда?

))))))))))))))))
Skarlet # 1 августа 2012 года   +3  
о, я как раз выше тоже об этом написала)))
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +3  
Вариантов на самом деле масса...можно сказать "No problem" iли " Any time" или " My pleasure" , ’sure". Но стандартные ответ именно u’r welcome
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Надо своим дочкам сказать, чтобы выучили.)))Пятёрку отхватят!
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +3  
Ну если учитель адекватный, то - да
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
У Наташи училка 5 лет в Америке преподавала.
MAKAKA # 1 августа 2012 года   +3  
Тогда должна оценить
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Вот и я думаю. Единственно-= она у меня в другой группе. У них две группы английского и их классная ( "американка") ведёт не нашу группу.(((
Helena Bel # 1 августа 2012 года   +4  
Забавная история! Люда, ваш отец правильно поступил, что заступился за вас. Некоторым учителям бывают полезны беседы с родителями учеников.
Руслёна # 1 августа 2012 года   +2  
Ну, если ещё родитель, как мой, адекватный. А то вот читала как-то- в глаз дал молоденькой учительнице папа- полиционер...(((
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +1  
Руслёна пишет:
А то вот читала как-то- в глаз дал молоденькой учительнице папа- полиционер...(((

ой, Людаааа, я смеюсьььььь))))) дожЫлиии))))
Руслёна # 1 августа 2012 года   +3  
НУ, ей-то не смешно было.
darlingtanya # 1 августа 2012 года   +1  
конечно)))
Ковылкина Наталия # 2 августа 2012 года   +4  
Да, нас в школе этому тоже не учили)) Сама удивлялась, когда узнала)) Можно ещё ответить "Not at all".
Руслёна # 2 августа 2012 года   +3  
Ого, сколько вариантов!
MAKAKA # 2 августа 2012 года   +4  
Точно!!!


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.